close
各校菁英揭示活力 腳本融入在地文化飆創意
第三屆MOD康樂說英語讀者劇院進修競賽冠軍,由上屆冠軍新北市竹林國小蟬聯冠軍寶座!指點教員陳立薇老師表示,小朋侪對於操練花了很多心思,還會在下課自動操練台詞,平常都利用課餘時候練習訓練,也特別針對小伴侶的發音咬字做要求,同學都不怕辛苦,對於實習樂在此中,團隊氣氛相當和諧!而本次腳本由教員自行發想,加入Lady GaGa當作故事題材,以歌曲「Born this way!」的精力做為起點,闡述每個人都是最奇特 翻譯個別,要能連結自我,弗成隨波逐流,內容腳色的情感多變,小朋友掌握恰如其分,受到評審青睞。
MOD將完全收錄第三屆MOD快樂說英語全國決賽、北區、中區及南區複賽比賽的精采內容,只要進入MOD辦事頁面,點選【英語城】進入「快樂說英語」專區,即可賞識。
全國升級隊伍較勁
新北市竹林國小Super Hornet勇奪總冠軍
台東縣寶桑國小融入在地特點文化,
拿下第三屆MOD快樂說英語冠軍.
蒞臨本次決賽的台北市教育局高朋楊麗珍專門委員,對於中華電信供給充分的資源來支持英語教育,並藉由舉行如許的英語學習競賽,串連起全台學子配合參與表示高度一定。楊委員指出:「感激中華電信『MOD快樂說英語』以讀者劇場比賽 翻譯情勢,提供數位與實體勾當結合的學習情況,有用提昇學童對於英語的好感度並拓展國際觀,這也是政府一直以來發起的教育理念!但願有更多的孩子們都能快樂地學英文,也期許中華電信持續舉辦如許有意義 翻譯活動。」
不只提拔說話能力,更培養團體精力,有用提升學子國際觀!
中華電信長期深耕校園、協助打造優良進修環境,並具體落實於MOD平台,推出「英語城」服務,供應消費者24小時全英語情況,讓進修更便利且具彈性,同時也引領學童盡早培養對英語的樂趣,協助學子開拓國際觀、強化將來競爭力 翻譯社「MOD快樂說英語」透過讀者劇院的方式,讓小伴侶以輕鬆有趣 翻譯方式,晉升英語閱讀、發音和表達能力,小朋友在顛末半年 翻譯盡力後,每支部隊都施展闡發得舉止高雅、發音清楚,付與劇本活力,優良的表示令現場眾人無不豎起大拇指。
師範大學英語學系陳純音傳授做出最後總評,
表示今年每一個隊伍都突飛大進浮現優異,期待看到來歲的提高!
而擔負本次評審長 翻譯師範大學英語學系陳純音傳授則指出:「透過讀者劇院的方式,不但增進小朋侪的表達能力、在英語閱讀及發音上也有助益,不但如此,在腳本創意改編及演練過程當中,還能增進群體合作、合作學習、激起創造力。小朋侪不只在勾當中提拔了說話能力,更主要的進修到了集體合作的精神!」
中華電信總司理李炎松表示:「MOD快樂說英語進修比賽今年邁入第三屆,有別於一般區域性的英語競賽,中華電信以全國比賽的規格,大範圍邀請北、中、南及外島 翻譯學童參賽,讓各地學童彼此交流,培育種植提拔英語進修的熱情,開啟將來主人翁的國際視野,展現中華電信致力於培育下一代英語能力 翻譯社會責任。」
中華電信「第三屆MOD快樂說英語」全國總決賽功效揭曉!
季軍殊榮則由花蓮縣的海星國小和台北市的萬興國小取得!海星國小繼續三屆參賽,第二度打入全國決賽,站上舞台舉止高雅,充實揭示花蓮小朋友天真活躍 翻譯個性,先生此次特殊派出龍鳳胎姊弟參賽,希望藉由龍鳳胎的默契演出,能為表演加倍分!別的,萬興國小本屆第一次及打入決賽,表現出色,指點老師陳芳瑋示意,同窗透過MOD康樂說英語讀者劇場比賽養成敢啓齒說的好習慣,就連黉舍也遭到MOD快樂說英語比賽影響,行將仿效中華電信讀者劇院比賽的模式,舉行校內全年級競賽,讓孩子們藉由比賽的趣味體驗,深入了解進修的樂趣!
【102年3月23日 台北訊】 第三屆「MOD歡愉說英語讀者劇場學習比賽」今天美滿落幕!本屆吸引全台340所國小報名,共組成423支部隊、跨越3,500位學童參與角逐 翻譯社歷經半年,進行初賽、複賽選拔,最後由北、中、南三區取得特優 翻譯13支步隊晉級,並於3月23日(今)進行全國總決賽,競賽後果由新北市竹林國小(Super Hornet)拿下年度總冠軍,亞軍由台東縣寶桑國小(Deer Love)取得,而花蓮縣海星國小(GROCODUCKS)以及台北市萬興國小(Happy Meat Ball)則榮獲季軍 翻譯社
中華電信李炎松總司理鼓勵小朋友半年來的辛勞準備,
但願將來每一個人對於英語進修能持續保持熱忱
秉持著打造數位雨林之願景,中華電信致力於數位匯流 翻譯成長與扶植,MOD更以數位前鋒之姿,運用豐碩的數位內容、生活資訊,供給消費者多元的服務享受。此次與Live ABC互動英語教學團體合作舉辦「MOD歡愉說英語」活動,讓講授節目提供者和黉舍師生有更深度的互動,實為成功結合教育業者及黉舍單元締造多贏 翻譯最好典範 翻譯社
本屆亞軍也是由上屆亞軍台東縣寶桑國小連任!台東縣寶桑國小腳本融入原住民文化,更顯出在地特色,還以原居民古調演唱、衣飾和道具輔助,雄厚舞台顯現及表演內容,小同夥透過清楚的發音咬字和感人 翻譯聲音情緒,贏得舉座喝采!寶桑國小帶隊老師柯佳伶主任申明,寶桑國小每屆比賽都以原住民故事作為起點,一是進展宣揚在地文化特色,第二是鼓勵台東學子們都能不忘本!並感激中華電信MOD舉行如許有意義 翻譯全國角逐,讓在偏僻地區的小伴侶可以開辟眼界,增添更多資訊與進修機會。
以下文章來自: http://mypaper.pchome.com.tw/qilan2012/post/1324167483有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社
文章標籤
全站熱搜