close

迪維希文翻譯

advanced 已有一點水平了
英文系不是都讀莎翁等英、美文學的嗎? 彭蒙惠英語太遜了 翻譯社
方才看到有人回我文說 英文系讀彭蒙惠英語有點遜.....

剛剛看到有人回我文說...(恕刪)
彭蒙惠是我念五專三年級時聽的
那時我還在日文系混


若是你真 翻譯是英文系的,那你讓你自己過得太舒適了!
。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯
翻譯公司台灣很多雜誌的英文水平就差不多是美國中學生 翻譯水準...
英文系的學生應當要跟專業的口譯人員一樣,看CNN 翻譯電視新聞可以立時跟旁邊的人用中文解釋...
翻譯內容籌劃不錯才讀的
天天都有籌劃一小篇文章可以讀 有艱澀單字卡可以做收拾整頓 看不懂時還可以翻翻背後的中文翻譯
數學不合格 wrote:
數學不及格 wrote:
還有廣播節目可以練聽力
彭蒙惠 我小我覺得還不錯呀 最少我讀的挺康樂 翻譯~
天天能花1hr讀長時間會有功效

往後再念newsweek或times吧
文章出自: https://www.mobile01.com/topicdetail.php?f=37&t=3657438有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 lorrait7tuu3 的頭像
    lorrait7tuu3

    lorrait7tuu3@outlook.com

    lorrait7tuu3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()