有讀者向《蘋果》反應,國光客運著名駕駛能用流利的中、英、日語在車上廣播,聽了很受打動。。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯《蘋果》循線得知該駕駛為徐子豪,日前搭車發現他確切輪替用中、英、日語介紹該趟行程及抵達時候、注意事項等,且英、日語相當流利,彷彿搭飛機在聽機長廣播。
徐子豪會用中、英、日語廣播行程、抵達時間和注重事項,獲乘客好評 翻譯社田裕華攝【李姿慧╱台北報導】國道客運駕駛一般不要求外語能力,也不要求車上外語廣播,國光客運駕駛徐子豪卻練就中、英、日語三聲道功夫,有日籍乘客聽了冷豔拍手,頻呼「斯勾以」(su go i,日語意指很棒),國人也誇如許 翻譯服務是台灣驕傲;他則謙遜表示,其實本身日、英語能力欠好,但「搭客的鼓動勉勵,就是撐持我的動力」。
向搭客介紹行程
本篇文章引用自此: http://www.appledaily.com.tw/appledaily/article/headline/20171008/37806825有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社
請先 登入 以發表留言。