翻譯公司

 

 

 

 


 


 

 

  • 很美的水晶燈 ......                                                                    

            後來,我們倆真的是走到鐵腿,應當買一張導覽圖的,因為各個展館的位置,就在那張價值 1000 Rials 翻譯簡介裡。我會不想買是因為我把台灣的思惟模式帶到伊朗來了,在台灣都是買票就有免費的導覽圖可拿,並且我壓根也沒想到,夏宮真 翻譯有那麼大 ….. 我們只好在園區裡逛逛停停 …. 隨時隨地坐下來歇息 …..

     

     


    • 小白宮前的噴水池                                                                       
      • 這是最值得看 翻譯 White House,跟著人潮走就能夠找到了 ......

       


       

    這是 Green House,入內參觀要脫鞋,穿上指定 翻譯鞋套 .... 第一張是國王 翻譯浴室,右手邊就是白色大理石的浴缸 .... 如果我可以在裡面洗澡的話,應當會忘了目下當今是民國幾年吧 !!



     

     

     


     

    •  

      我喜歡這個花瓶,雖然是黃金打造,但還算優雅,不會太庸俗  ......  底下的水晶燈就真的是豪華了點 .....                                                      

              就鄙人午一點擺佈,我們找了塊草皮歇會兒,旅伴就一向提醒不要坐在伊朗人四周,因為他們在野餐,必然會端器材過來和我們分享,可是就是那兒有平台可坐ㄚ,其餘的地方都是草皮 …. 果真,一會兒就有兩位伊朗蜜斯走過來,手裡還端著一盤自製 翻譯土豆沙拉,還有加雞肉絲ㄋ ….. 吃照樣不吃ㄋ,我就推說旅伴是素食者不克不及吃肉,進展她們能端歸去,可是她們就說要跟我分享 …. 哎呀!真的是沒法謝絕ㄚ …. 最後,整盤都是我吃掉的,真 翻譯很好吃 …. 固然,我也回贈了小禮物啦!只是一向遭到伊朗人兒的賜顧幫襯,真的是感溫ㄋㄟ ….

    • 在夏宮裡漫步還蠻恬逸的,只是要有鐵腿 翻譯心裡準備 ......

   

 


 

  • 這是走進夏宮裡的綠意 .....

 

 

        Tajrish Sq. 就是這班巴士的終點,固然我已事前問過同車的伊朗蜜斯在何處下車,但其實 …. 一到廣場 …. 每一個人都下車了 …. 要坐過甚也很難 .....

 

 

 

        夏宮裡有良多 Museum, 可以選擇想看的買票就好,我們想說都來了,就全買吧!30,000 Rials,拿到一疊票,售票員問我們要不要買園區簡介 1000 Rials,我拒絕了,就想說 LP 裡就有介紹了 …… 夏宮裡佈滿綠意,樹木很高大,草坪很摩登,確切是很悠閒的地方,並且收拾整頓 翻譯很乾淨 ….. 裡面也確實是很遼闊 …..

 

 

  • 最後,我們靠著遊園車的協助,才回到這可愛的大門口 .....

 

 



  •  

    • 這裡如果是我家那該有多好ㄚ .... 嗯 ... 仍是算了吧 ! 我其實沒住這類豪宅的氣質 ..... 

       

              從 Mirdamad metro 站到 Tajrish Sq. 的距離其實不近。並且,都已經早上 1030 了,還猛塞車,坐在搖搖擺晃、逛逛停停的巴士上,真難熬痛苦 ….. 這裡是德黑蘭 翻譯北區,是我沒見過的德黑蘭,開在路上感受很像台北的中山北路,那些林立的別墅讓旅伴感覺本身在陽明山 ….. 跟我們投宿的 Hotel 區有天地之別,這裡應該是人人口中 翻譯富人區吧! 

       

 

        LP 上說可在 Tajrish Sq. shared texi 去國王的夏宮,可是地圖上 翻譯距離很近 嗯!先來問路人好了,當我倆拿著 LP 在路上晃來晃去,就有伊須眉過來關心May I help you?ㄚ!真好會說英語,他很貼心的問我們要搭 Texi 照樣 bus …. 我們回覆巴士,他就先告訴我們巴士站的偏向,然後,我又問若是用走 翻譯去,要往哪個偏向 …. 最後,我們決定走曩昔,這中心又産生遵照 LP 翻譯指導,要沿著某條街走才對,書上和伊朗人說的分歧,反正就是沒有頭緒,我們又問了警員,他們竟然協助叫 Texi,司機叫價 30,000 Rials,我們倆就又繼續問其他 翻譯路人,就醬一路爬到國王的夏宮 …. 我心想 …. 最好是它值得 ……

  • 想坐在馬車上優雅的拍照是要支出價值的,我沒樂趣所以就沒去問 How much ?? 

     

     

            7/26 (四)去國王 翻譯夏宮 .... 遵照網友提供的交通攻略,先搭 metro 到最北 翻譯 Mirdamad 站,下車以後隨著人潮走,看可不成以搭到共乘 Texi  ….... 不外,事與願違 …. 似乎沒人有搭乘的詭計 翻譯社有位計乘車司機正在詢問

     

     

     

     

     

     

     

     

    • 脫離前才發現沒在夏宮裡拍小我照ㄋ .... 來張到此一遊吧 !!!
      路旁的蜜斯,我們也湊過去偷聽,心想若是是要找人共乘最好,效果人家要去此外處所啦!我們問司機 Tajrish Sq. how much?? ..... 他回覆 35 翻譯公司000 Rials,看來又是包車價 …. ….   免談 …. 這個 metro 站的出口正好是個公車轉運站,我想應當可以搭巴士才對 …. 方才被我們扣問的伊朗小姐就說要帶我們去問 …. 固然,她不會說英語 …. 。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯照樣盡心幫手 她問了等公車的人以後就肯定是那一班公車了,接著還要到售票亭幫我們買公車票 我的老天爺ㄚ!切切不成,太拍謝了 …. 我們從口袋取出準備好 翻譯車票,她才罷休 …. 一早就有小天使泛起 …. 真好!!!順遂搭上前去 Tajrish Sq. 的巴士 ….

      arrow
      arrow
        文章標籤
        翻譯社
        全站熱搜

    lorrait7tuu3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()