close
本部落公告
心英文法裡 翻譯公司字句或有誤謬 翻譯公司歡迎留言斧正!論說部門雖有諸多分歧於時下 翻譯說法 翻譯公司或為個人之心得,或為古意之翻新,絕不會有原則性的毛病,所以存問心盡情研究個中奧妙,感覺沒法接受的部分,則隨著您已知的坊間著作所言便可,不必委曲接受心英文法 翻譯闡述!有英文上的問題接待留言,每一個留言請只留一個問題,有多個問題,麻煩分開留言,感激涕零!2017/06/20
文章標籤
全站熱搜