Question Delaying沒法立即給謎底
Thank you for asking that question.
Question Clarifying 確認問題
Can I check on that and give you the answer later?
I’d be glad to answer any questions.
I am sorry I don’t quite understand your question.
Comprehension Crossing 確認回覆是否被瞭解
I am sure many people have the same question.
英文簡報中 翻譯Q&A時候,讓你真實的與客戶面臨面交換,一個成功的營業簡報或提案,Q&A時間扮演了非比尋常的重要角色,充分熟習用語,熱忱展現你的誠意,一個世紀超等營業,或是成功的商務目標,就在此降生 翻譯社貿易英語簡報技能—英文簡報中的Q&A
Would you ask the question in a different way?
Questions Commenting 感激與會者的發問
Did I answer your question clearly?
I am happy that you ask that question.
英文簡報中 翻譯Q&A—Presentation Q&A--貿易英語簡報技能
I would like to start our Q&A session.
That’s a good question. Thank your for bringing it up.
Is that enough information for your question?
I would like to start our Q&A session.
Could you rephrase your question?
Can I check with the company about that question and give you the information later?
Does any one have questions?
That’s an excellent question.
I am sorry I don’t have the details now 翻譯公司 but I can give them to you later.貿易英語簡報技巧—英文簡報中 翻譯Q&A
Does that answer your question?
Q&A Opening 開始提問
Would you like more information?
When you say”…….” What do you mean?
本文引用自: http://blog.sina.com.tw/ladylamb/article.php?entryid=580034有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社