close

翻譯英語

Question Delaying沒法立即給謎底

Thank you for asking that question.

 

Question Clarifying 確認問題

Can I check on that and give you the answer later?

I’d be glad to answer any questions.

。-> 翻譯社|,-> 翻譯公司|的-> 翻譯


I am sorry I don’t quite understand your question.

 

 

Comprehension Crossing 確認回覆是否被瞭解

I am sure many people have the same question.

英文簡報中 翻譯Q&A時候,讓你真實的與客戶面臨面交換,一個成功的營業簡報或提案,Q&A時間扮演了非比尋常的重要角色,充分熟習用語,熱忱展現你的誠意,一個世紀超等營業,或是成功的商務目標,就在此降生 翻譯社貿易英語簡報技能英文簡報中的Q&A

Would you ask the question in a different way?

 

Questions Commenting 感激與會者的發問

Did I answer your question clearly?

I am happy that you ask that question.

英文簡報中 翻譯Q&A—Presentation Q&A--貿易英語簡報技能

  I would like to start our Q&A session.

That’s a good question. Thank your for bringing it up.

Is that enough information for your question?

I would like to start our Q&A session.

Could you rephrase your question?

Can I check with the company about that question and give you the information later?

Does any one have questions?

 

That’s an excellent question.

I am sorry I don’t have the details now 翻譯公司 but I can give them to you later.

貿易英語簡報技巧英文簡報中 翻譯Q&A

Does that answer your question?

 

Q&A Opening 開始提問

Would you like more information?

When you say”…….” What do you mean?



本文引用自: http://blog.sina.com.tw/ladylamb/article.php?entryid=580034有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社
arrow
arrow
    文章標籤
    翻譯社
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 lorrait7tuu3 的頭像
    lorrait7tuu3

    lorrait7tuu3@outlook.com

    lorrait7tuu3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()