close

簡體字翻譯[ 藝文 浏覽 友情 聖誕快樂 安然夜 卡片 塵襲 設計 幸福 card merry christmas ]

  • [評論] 不料外。文音回鍋,忠明賺到!
    [ 評論 浏覽 梁文音
    Alisa 吳忠明 星光大道 塵襲 星光二班 陶子 ]
  • More...
  • http://myshare.url.com.tw/
    最後,你可以再看看最後一個單元「Celine的機密」,這個單位裡,有歡笑也有淚水,特別說到Celine於早上失去父親後,那天她還是對峙上台,因為她說她的父親必然會希望能看見那一天,她在舞台上的表演。那一場秀,Celine完全用意志力表演,梗咽的歌聲裡,完全感觸感染的到Celine對父親的離去,有多麼難捨。
    Celine Dion 演唱會 拉斯維加斯 塵襲 評論 江蕙 秀 舞台 有趣 DVD
    這個單位你還可以看見Celine在上台時,如何地自在與舞者惡作劇,若何趕時間在一分鐘內換好服裝與變換髮型翻譯Celine在台上唱歌時,台下的舞者與工作人員是如何的讓本身放鬆,然後用最愉悅的表情,自在上台翻譯只能說到精采,剩下的你們有機遇,可再仔細浏覽。

    看完這個單元,就可以賞識演唱會最完全九十三分鐘的演出翻譯關於這個部份,我先語多保存,因為良多的細節,是親身觀看,第一時間才會有的打動。因為算是一場秀的表演,加上舞台、舞者與整體計劃的專業翻譯將每一首華頓翻譯公司們耳熟能詳的經典歌曲,像是親臨至每一首歌曲的世界般,那樣真實,那麼使人打動翻譯

    Celine Dion,第一次愛上她歌聲,從「Because You Loved Me」這首歌入手下手翻譯歌詞裡寫著:當我無法言語,翻譯公司是我的聲音。當我看不見時,你是我的雙眼。聽著,看著,淚水在眼眶裡,滾動著翻譯
    為何會聊起Celine,從她比來刊行的演唱會DVD拉斯維加斯演唱會」談起好了。

    第一次看到這片DVD,有心動,卻沒有當即衝動買下,只是在心裡一直的料想,費時五年每週五至七場的表演,事實會有幾許精采在裡頭。

    第二次再看到時,帶點心痛的付了八百多塊買下這片演唱會DVD,分了兩次才看完接近五個小時的內容。表情像是洗了三暖和,裡頭有歡笑的,也有淚水的
    翻譯

    先說說裡頭包括那些內容,在兩片DVD裡,共分四個單元,完全看事後,我建議看的按次是。
    Oh Holy night (請注意曲末高音,往往聽到總是全身麻麻地!)


    I'm Alive
    先看第一片的第二單元「對歌迷的感謝」,這個單位是記實從全球各地來到拉斯維加斯看Celine的歌迷記實翻譯有些看過九次,有些甚至看過八十多次。裡頭翻譯公司會看見Celine近身會面歌迷的親熱與不造作,看見歌迷對Celine的感謝,也會看見Celine對歌迷的樸拙。看著看著,我本身也像是見著了Celine本人般的打動。



    其中還有另外一段有趣的畫面,Celine的哥哥有一次表演還喬裝男舞者,亦裸著上半身,中年的身體明顯比不過年青舞者,那時在台上閉眼蘊釀情緒的Celine,當睜開眼看見時,那種不由得笑的臉色,真是可愛,究竟那首歌的詮釋,是需要帶點寂沈的心情。

    [分享] 華頓翻譯公司看Celine Dion 拉斯維加斯演唱會


    呼…分享完了,總之喜歡Celine伴侶,看完這片DVD會更接近Celine糊口的一面。只是據說明年Celine會來台開演唱會,而且票價可能直衝八千翻譯這對一個已下決心看江蕙演唱會的我而言,真的是有些沈重了些。

    [ 動漫畫 耶誕卡 elfyourself 動畫 有趣 flash 卡片 card 塵襲 分享 ]
  • [公益] 陽光下,全民唱跳伍佰:花朵舞

    [ 浏覽 創作 文學 生命 作家 創意 心靈 故事 極短篇 塵襲 ]
  • [分享] 超可愛!上傳「大頭照」製作耶誕動畫卡片

    [ 公益 浏覽 陽光基金會 伍佰 花朵舞 塵襲 妳是
    華頓翻譯公司的花朵 春社 有趣 ]
  • 有您的一張卡片,請簽收…
    再來就可以進入較好玩的部分,第二片DVD的第一單位「幕後全紀錄」,這是華頓翻譯公司第一次看見演唱會進行時,後台的準備狀況。你會很清楚看見所有人員、道具、音樂到Celine本人在每首歌裡所飾演的腳色,從開始準備到上場、離場。觀眾總以為台上的人最忙,其實不然。換裝,走位,道具輪番,看完我真的會發現一場表演的成力,幕後的英雄真的主要。
    塵襲分類列表
    • [極短篇] 途經一個未來
    • 文字:塵襲 
    • 最新出版:《簡單》
    • 相幹出書:《只想碰見你》、《今天天氣晴,適合航行
    • 接待參觀Heavener's文字集散地 


  • 或許,開始存錢會比力現實些,嗯!就這麼辦。



    以下文章來自: http://blog.roodo.com/heavener/archives/4733165.html有關各國語文翻譯公證的問題歡迎諮詢華頓翻譯公司02-77260932

    arrow
    arrow
      文章標籤
      翻譯社
      全站熱搜
      創作者介紹
      創作者 lorrait7tuu3 的頭像
      lorrait7tuu3

      lorrait7tuu3@outlook.com

      lorrait7tuu3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()