俄語翻譯語言翻譯公司 想像倚靠你寬廣的肩
* German translation: "I'm happy with you."

點擊此分享給朋侪


Tonight I sleep with your pullover翻譯社



以下這首詩「翻譯公司的套衫」原文為英文,摘錄自清海無尚師的《失蹤的回憶》詩集,此詩集蒐集了清海無尚師在1970年月客居歐洲時所作的浪漫詩詞翻譯清海無尚師曾親身演唱「翻譯公司的套衫」,收錄於《超出時空》詩歌專輯,詩題為Áo Chàng,此處由英文版翻譯。
Smelling the scent of your dear body,
~(原文)Your Pullover ~
「與你相伴,多麼幸福!」
1979

For Rudolf

While leaning my head on your shoulder!
***


Tag:清海無尚師, 觀音法門, 西湖道場, 印心翻譯社 即刻開悟翻譯社 一世擺脫, 活著明師, 宗教, 靈修

↓↓↓ 請點擊下方, 分享給你facebook上同夥知道

今夜獨眠    臥擁你的套頭衫

1979 於阿爾拉赫



翻譯公司溫順的憐愛


Du! Ich bin Glócklich mit dir
—Du! Ich bin Glócklich mit dir *

Allach
And hear you whisper softly:
贈Rudolf
輕輕地    醉聞你的餘香

~ 你的套衫 ~
Imagining your tender touch,
聽你款款蜜意    柔柔私語:


本文來自: http://blog.xuite.net/loveinall/blog/458441819有關翻譯的問題歡迎諮詢華頓翻譯社

文章標籤
全站熱搜
創作者介紹
創作者 lorrait7tuu3 的頭像
lorrait7tuu3

lorrait7tuu3@outlook.com

lorrait7tuu3 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣(2)